埃克哈特大師 談 時間
年輕時讀雜書,總會碰到“Meister Eckhart.”因為諸如鈴木大拙介紹禪(In the 20th century Eckhart's thoughts have been compared to Eastern mystics by both Rudolf Otto and D.T. Suzuki鈴木大拙, among other scholars.)
Eck·hart also Eck·art or Eck·ardt (讀因兩種:ĕk'härt', -ärt'), Johannes (Known as “Meister Eckhart.”) 1260?–1327?.
German theologian regarded as the founder of mysticism in Germany. His influential works concern the union of the individual soul with God.
http://www.answers.com/eckhart
譬如說:「榮格(Jung)與中世紀基督教的神秘主義大師埃克哈特(Eckhart)和密宗大師們的意識相 匯合。」
埃克哈特大師是德國有史以來最深刻和影響最廣泛的思想家之一。 ... 埃克哈特大師無論是闡述深奧的哲學和神學思辯,還是對《聖經》進行詮釋,乃至於在平時生活和獻身 ...」
「据說埃克哈特大師早就說過的話;“我真的需要上帝,但是上帝也需要我。”」
現在我們有其著作之翻譯可參考:
『埃克哈特大師文集』榮震華譯, 北京:商務印書館2003
他的一些經常被引用之句:http://www.brainyquote.com/quotes/authors/m/meister_eckhart.html
昨天讀 呂迪格爾.薩弗蘭斯基 著『海德格爾傳—來自德國的大師』靳希平譯,北京: 商務印書館,1999
Martin Heidegger: Between Good and Evil by Rudiger Safranski, N Person - Trans. E. Osers. Cambridge, Harvard University Press, 1998
傳主在取得教師資格(habilitation ; 參考說明:http://www.answers.com/topic/habilitation?method=6)
題詞採用埃克哈特大師名言,根據英文本,中文翻譯有兩問題:
「時間就是變化、多樣性,永恆性則只是保持。」(p.94)
Time is that which changes and turns manifold; eternity stays simple.
(底下所謂尼采之言【應是其朋友之言】更是整句都有問題…….)
Meister Eckhart 談時間
There exists only the present instant... a Now which always and without end is itself new. There is no yesterday nor any tomorrow, but only Now, as it was a thousand years ago and as it will be a thousand years hence.
Time is what keeps the light from reaching us. There is no greater obstacle to God than time: and not only time but temporalities, not only temporal things but temporal affections, not only temporal affections but the very taint and smell of time.
Eck·hart also Eck·art or Eck·ardt (讀因兩種:ĕk'härt', -ärt'), Johannes (Known as “Meister Eckhart.”) 1260?–1327?.
German theologian regarded as the founder of mysticism in Germany. His influential works concern the union of the individual soul with God.
http://www.answers.com/eckhart
譬如說:「榮格(Jung)與中世紀基督教的神秘主義大師埃克哈特(Eckhart)和密宗大師們的意識相 匯合。」
埃克哈特大師是德國有史以來最深刻和影響最廣泛的思想家之一。 ... 埃克哈特大師無論是闡述深奧的哲學和神學思辯,還是對《聖經》進行詮釋,乃至於在平時生活和獻身 ...」
「据說埃克哈特大師早就說過的話;“我真的需要上帝,但是上帝也需要我。”」
現在我們有其著作之翻譯可參考:
『埃克哈特大師文集』榮震華譯, 北京:商務印書館2003
他的一些經常被引用之句:http://www.brainyquote.com/quotes/authors/m/meister_eckhart.html
昨天讀 呂迪格爾.薩弗蘭斯基 著『海德格爾傳—來自德國的大師』靳希平譯,北京: 商務印書館,1999
Martin Heidegger: Between Good and Evil by Rudiger Safranski, N Person - Trans. E. Osers. Cambridge, Harvard University Press, 1998
傳主在取得教師資格(habilitation ; 參考說明:http://www.answers.com/topic/habilitation?method=6)
題詞採用埃克哈特大師名言,根據英文本,中文翻譯有兩問題:
「時間就是變化、多樣性,永恆性則只是保持。」(p.94)
Time is that which changes and turns manifold; eternity stays simple.
(底下所謂尼采之言【應是其朋友之言】更是整句都有問題…….)
Meister Eckhart 談時間
There exists only the present instant... a Now which always and without end is itself new. There is no yesterday nor any tomorrow, but only Now, as it was a thousand years ago and as it will be a thousand years hence.
Time is what keeps the light from reaching us. There is no greater obstacle to God than time: and not only time but temporalities, not only temporal things but temporal affections, not only temporal affections but the very taint and smell of time.
0 Comments:
Post a Comment
<< Home